-
On ne parle pas la bouche pleine ! par Alain Kruger
Abricot, artichaut, aubergine, café, épinard, limonade, orange, pastèque, safran, sirop, sorbet, sucre, nous parlons la bouche pleine
de mots venus de l'arabe.
Ecouter
Jean Pruvost, professeur émérite de lexicologie et d'histoire de la langue française à l'Université de Cergy-Pontoise, auteur de "Nos ancêtres les Arabes, ce que notre langue leur doit", aux éditions JC Lattès.
A écouter ou à télécharger
Métaphysique du chou farci et de la miette, avec Allen S. Weiss
Bibliographie
Nos ancêtres les Arabes, ce que notre langue leur doit JC Lattès, 2017
« Joe Cocker - "Mad Dog With Soul” - Bande Annonce et plus ... Native American shamanic meditation flute music: Healing Music for Shamanic Astral Projection »
Tags : arabe, bouche, pruvost, langue, jean
-
Commentaires